sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

两小儿辩日原文及意思译文解析解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:两小儿辩日原文及意思译文解析解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

两小儿辩日原文及意思翻译解析


孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。     一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”     一儿以日初出远,而日中时近也。     一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”     一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”     孔子不能决也。     两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(此处念“智”)乎?”



《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著。文章通过两小儿辩日使孔子不能判断谁是谁非,说明宇宙之大,知识之广,上下纵横,虽智者也不能事事尽知。孔子没有“强不知以为知”,而是本着“知之为知之,不知为不知”的实事求是的态度,从而体现孔子谦虚谨慎的科学态度。
 

词语解释

  (1)游:游学,游历。     (2)辩斗:辩论,争论。     (3)故:原因,缘故。     (4)以:以为,认为。     (5)去:离。     (6)日中:中午。     (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。     (8)及:到了。     (9)则:就。     (10)盘盂:过去吃饭的碗,盘子。盘:圆的盘子,盂:一种装酒食的敞口器具。     (11)为:是。     (12)沧沧凉凉:清凉而略带寒意。     (13)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。     (14)决:裁决,判断。     (15)孰:谁,哪个。     (16)汝:你。  

译文

  孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。     有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时离人远。”     另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。     有一个小孩儿说:“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?”     另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?”     孔子听了不能判定他们谁对谁错,     两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • “李石,字中玉,襄邑恭王神符五世孙”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • 《惠子相梁》“惠子相梁,庄子往见之”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “毛稚黄作《毛太保传》,言文龙生于钱塘松盛里”古文阅读标准答案
  • 《王定国诗集叙》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • “胡广字伯始,南郡华容人也”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “王颁,字景彦,太原祁人也”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • 刘向《说苑·卷八·尊贤》古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “段韶,字孝先,小名铁伐”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “张居正,字叔大,江陵人”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “卢充者,范阳人。家西三十里,有崔少府墓”古文阅读标准答案解析及译文解析