sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

《魏文侯期猎》古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:《魏文侯期猎》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

魏文侯期猎
魏文侯①与虞人②期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。
(选自《魏文侯书》)
注释:①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。②虞人:掌管山泽的官
(1)解释文中加点词的含义。
  ①魏文侯与虞人期猎(   )  ②是日,饮酒乐,天雨(   )
  ③公将焉之(   )      ④乃往,身自罢之(   )
(2)翻译下面的句子。
  岂可不一会期哉?
(3)从一个角度概括这则寓言的思想意义。

参考答案
(1)约定。下雨,做动词。到,往,动词。身,亲身,亲自。
(2)难道能够不遵守约定的时间吗?一,动词,始终如一,引申为一贯遵守。会,期,同义。
(3)言必信。

参考译文
魏文侯和侍卫约定好去打猎。这天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨。魏文侯将要出去。大臣们说:“今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回头看手下侍臣说:“我和侍卫约好去打猎。虽然现在很快乐,难道我可以不遵守约定吗?”于是他就出去了。魏文侯亲自去侍卫那里取消了这次打猎的活动。

附加注释:
1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父亲,魏国百年霸业的开创者。
2.虞人:管理山泽打猎的小官。
3.期:约定时间、约会
4.焉:何,哪里。
5.罢:通“疲”,文中指停止
6.雨:下雨 名词作动词用
7.之:到,往
8.是日:这天
9.谏:规劝、劝谏。
10.虽:即使
11.岂:难道
12.乃:于是,就
13.身自罢之:亲自取消了这次活动。

启示:做人要讲求诚信,不能因为自己的个人原因就违背承诺。

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • 《子产为政》“郑人游于乡校”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 吴定《答鲍觉生书》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • “辛公义,陇西狄道人也。公义早孤,为母氏所养”古文阅读标准答案及译文解析
  • “钟离意,字子阿,会稽山阴人也”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “吴明彻,字通昭,秦郡人也”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “石鉴,字林伯,乐陵厌次人也”古文阅读标准答案及译文解析
  • “刘延明,敦煌人也”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “尹赏字子心,钜鹿杨氏人也”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • 《冷泉亭记》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《晋书·嵇绍传》试题古文阅读标准答案与原文译文解析