sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

《陆游家训》古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:《陆游家训》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

陆游家训

    【原文】

后生才锐①者,最易坏事。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束②,令熟读经学③,训以宽厚恭谨④,勿令与浮薄⑤相处,自此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端⑥。吾此言,后人之药石⑦也,各须谨之,毋⑧贻⑨后悔。

【注释】①才锐:才思敏捷。 ②简束:检点约束。 ③经学:指儒家经典,诸子百书。④恭谨:谦虚谨慎。⑤浮薄者:浮躁轻薄之徒。⑥端:这里指一个方面。⑦药石:治病的药和石针,这里指良药,规劝。⑧毋:同“无”。⑨贻(yi):留下。

    【参考译文】

后辈中才思敏捷的人最容易做出坏事,如果有这样的情况,做父兄的人应当引以为忧,而不能够把这当作是高兴的事。一定要经常约束他们,命令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、谦虚谨慎,不要让他们与游手好闲的人来往和相处。从这以后十多年,志向和情趣自然养成。不这样,那些可以担忧的事情,不会只有一个。我这些话,是年轻人的治病的药和石针,都应当谨慎对待,不要给后人留下后悔和遗憾。

    【阅读训练】

1.解释

(1)之:指代,这样的人。    (2)忧:担忧    (3)令:命令,规定

(4)恭谨:恭敬,谨慎        (5)令:让,使   (6)自从:从这以后

3.上文说了一件什么事?对我们有什么教育意义?

天生聪明、才思敏捷、智慧过人的人要特别注重自身修养;家里生有这样的孩子尤其要加强约束和管教,不要让他们与浮夸子弟混在一起。

陆游的家训对今天仍有意义,今天我们更要加强思想教育,因为如果教育不好,他们的破坏和影响将会更大。

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • 晁错《论贵粟疏》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • 《黄琬列传》“黄琬,字子琰。东汉黄琼孙也”文言文古文阅读及试题
  • “何承矩字正则”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “沈君理,字仲伦,吴兴人也”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《烛邹亡鸟》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “吴起者,卫人也,好用兵”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “窦贞固,字体仁,同州白水人”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《新唐书•刘知几传》古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “李渎,河南洛阳人也”古文阅读标准答案及原文译文解析