sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

“杜陵韦固,少孤”古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:“杜陵韦固,少孤”古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

杜陵韦固,少孤。思早娶妇,多歧,求婚不成。贞观二年,将游清河,旅次朱城南店。客有以前清河司马潘昉女为议者,来日,期于店西龙兴寺门。固以求之意切,且往焉。斜月尚明,有老人倚巾囊坐于阶上,向月简书。觇之,不识其字。固问曰:“老父所寻者何书?固少小苦学,字书无不识者,西国梵字亦能读之,唯此书目所未觌,如何?”老人笑曰:“此非世间书,君何得见?”固曰:“然则何出也?”曰:“幽冥之书。”固曰:“幽冥之人,何以到此?”曰:“君行自早,非某不当来也。凡幽吏皆主生人之事,可不行其中乎?今道途之行,人鬼各半,自不辨耳。”固曰:“然则君何主?”曰:“天下之婚牍耳。”固喜曰:“固少孤,常愿早娶,以广后嗣。迩来十年,多方求之,竟不遂意。今者,人有期此,与议潘司马女,可以成乎?”曰:“未也,君妇适三岁耳。年十七,当入君门。”固问:“囊中何物?”曰:“赤绳子耳,以系夫妇之足,虽仇敌之家,贵贱悬隔,天涯从宦,吴楚异乡,此绳一系,终不可逭。君之脚已系于彼矣,他求何益!”曰:“固妻安在,其家何为?”曰:“此店北,卖菜家妪女耳。”固曰:“可见乎?”曰:“妪陈姓,常抱之来卖菜于是。能随我行,当示君。”及明,所期不至。老人卷书揭囊而行,固逐之,入米市。有眇妪抱三岁女来,敝陋亦甚。老人指曰:“此君之妻也。”固怒曰:“杀之可乎?”老人曰:“此人命当食大禄,因子而食邑,庸可杀乎?”老人遂隐。固磨一小刀,付其奴曰:“汝素干事,能为我杀彼女,赐汝万钱。”奴曰:“诺。”明日,袖刀入菜市中,于众中刺之而走,一市纷扰,奔走获免。问奴曰:“所刺中否?”曰:“初刺其心,不幸才中眉间耳。”后来婚终不遂。
又十四年,以父荫,参相州君,刺史王泰俾摄司户掾,专鞫狱,以为能,因妻以女,可年十六七,容色华丽。固称惬之极。然其眉间常贴一花钿,虽沐浴闲处,未尝暂去。岁余,固逼问之,妻澘然曰:“妾郡守之犹子也,非其女也。畴昔父曾宰宋城,终其官。时妾在襁褓,母兄次殁。唯一庄在宋城南,与乳母陈氏居。去店近,鬻蔬以给朝夕。陈氏怜,不忍暂弃。三岁时,抱行市中,为狂贼所刺,刀痕尚在,故以花子覆之。七八年间,叔从事卢龙,遂得在左右,以为女嫁君耳。”固曰:“陈氏眇乎?”曰:“然。何以知之?”固曰:“所刺者固也。”乃曰:“奇也。”因尽言之,相敬愈极。后生男鲲,为雁门太守,封太原郡太夫人。知阴骘之定,不可变也。宋城宰闻之,题其店曰“定婚店”。

10.下列各项中,加点词语解释有误的是(
A.向月简书    简:检视,翻阅 B.君妇适三岁耳 适:旧时指女子出嫁 
C.此绳一系,终不可逭  逭:逃避    D.刺史王泰俾摄司户掾 俾:使,让
11.下列各项中,加点字的意义和用法相同的是(
A.期于店西龙兴寺门 况修短随化,终期于尽
B. 固以求之意切,且往焉 以其求思之深而无不在也
C. 固称惬之极 固一世之雄也
D. 为狂贼所刺,刀痕尚在 旦日飨士卒,为击破沛公军
12.下列对原文的分析与理解,正确的一项是(
A.韦固为了延续香火,希望趁早娶妻成家,生儿育女,扩大子嗣,但终因其姻缘冥冥之中自有天定,而多年求亲未果。
B.为了商议与清河潘司马之女的求亲之事,韦固与月下老人约定于店西龙兴寺门,但老人却认为韦固命定的妻室另有其人,没必要再去潘司马府上了。
C.韦固对自己宿命中的妻子十分不满,决定派人行刺,杀掉那个卖菜的女子,以期改变自己的命运。不过,杀手却只是刺伤了她的眉心。
D.多年后,韦固娶了刺史王泰之女为妻,恩爱非常,后来却发现妻子竟然是十四年前自己派人刺杀未遂的女子,大为感慨,道出当年原委后,这段命中注定的姻缘终于得以证实。

13.(1)把第二大题文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(共7分)
①此人命当食大禄,因子而食邑,庸可杀乎?(3分)
②明日,袖刀入菜市中,于众中刺之而走。一市纷扰,奔走获免。(4分)

参考答案
10. 【答案】B
【解析】适,这里意思是“才”,副词
11. 【答案】B
【解析】B意义均为“因为”,表原因;A约定,动词/到,至,动词;C连接补语,连词/相当于“的”,助词;D被,介词,表被动/替,介词
12. 【答案】A
【解析】B韦固是与“客”有约,而不是与月下老人有约;C韦固要刺杀的是卖菜眇妪抱着的三岁小女孩;D韦固娶的是王泰的“犹子”,即侄女,并非王泰之女,“恩爱非常”之语亦缺乏证据。
13.(1)①这人命中注定将享受丰厚的爵禄,靠着儿子她还会享有食邑,怎么可以杀了她呢?(每小句1分,得分点依次为“大禄”“子”“庸”)
②第二天,仆人袖子里藏好小刀来到菜市,在人群中向女孩刺了一刀便跑,整个集市轰动起来,仆人乘乱逃脱了。(得分点依次为“袖”“走”“一”“免”)

【参考译文】
唐太宗贞观初年,有位名叫韦固的书生,少年便丧父母,总想着早点完婚成个家,然而多方求婚,总不顺利,没有一次成功的。这一回他来到宋城,住在旅店中。有位朋友,介绍他与前任清河司马潘昉的小姐议婚,讲好次日早晨在店西边的龙兴寺门前碰头。韦固求婚心切,天刚蒙蒙亮就跑去了。这时,月儿将落,但月光还明亮,只见一位老人靠着背袋坐在台阶上,借着月光儿检视文书。一瞧那文书,却是一个字也不识。韦固便好奇地问:“老伯您看的是什么书呀?我小时候也曾下过苦学功夫,没有不认识的字书,就连天竺的梵文也能够读懂,唯有这书从来没见到过,怎么回事呢?”老人笑着说:“这不是世间的书,你哪有机会看到?”韦固又问:“那么它是什么书呢?”老人说:“幽冥界的书。”韦固问:“幽冥界的人,怎么会跑这儿来呢?”老人说:“并不是我不应当来,而是你出门太早,所以遇上了我。凡是幽冥界的官吏,都各主管着人间的事,怎能不常来人间呢?走在路上的,一半是人,一半是鬼,只是你分辨不出来罢了。”韦固又问:“那么您主管的是什么呢?”老人答:“天下人的婚姻簿子。”韦固听了大喜,忙问:“我韦固孤身一人,愿早完婚娶,生下子嗣,近十来年多处求婚,都没有成功。今天有人约我来商议向潘司马家小姐求婚之事,可以成功吗?”老人答:“机缘还没到。你的妻子,现刚刚三岁,要十七岁才进你家门。”韦固问道:“老伯背袋中装的是啥?”老人说:“红绳子,用它来系该做夫妇的男女之足。即使他们原生于仇敌之家,或者一贵一贱像天地悬隔,或者一方跑到天涯海角为官谋生,或者吴地楚国不同乡,只要这绳一系,谁也逃不脱。你的脚,已系上那位的脚了,追求别的人有什么用处?”韦固又问:“那么我那妻子在哪里呢?她家是做何营生的?”答道:“这店北边卖菜陈婆子的女儿。”韦固说:“可以见一见吗?”老人说:“陈婆子常抱她到这儿卖菜。你跟我走,可以指给你看。”天大亮,想等的人不见来。老人便卷起书背上袋子走了,韦固赶紧跟上去,一路跟进菜市场,有个瞎了一只眼的婆子,抱着个大约三岁的小女孩——那女孩穿得破烂,模样儿也十分难看。老人指给他看,说:“这就是你将来的妻子。”韦固不由大怒,说:“我要杀了她,行不行?”老人说:“这人命中注定将享受丰厚的爵禄,靠着儿子她还会享有食邑,怎么可以杀了呢?”说完老人便消失了。韦固磨快了一把小刀,交给他的仆人说:“你向来干练能办事,如能替我将那女孩杀了,赏你一万钱。”仆人答应了。第二天,仆人袖子里藏好小刀来到菜市,在人群中向女孩刺了一刀便跑,整个集市轰动起来,仆人乘乱逃脱了。韦固问:“刺中了没有?”仆人说:“本来想刺她心的。不想只刺中了眉心。”这以后,韦固的婚事终究也没啥着落。

十四年后,因为朝廷念其父生前有大功,任命韦固为相州参军。刺史王泰让韦固兼职治理刑狱,认为韦固有才干,便把女儿嫁给他。小姐年龄约十六七岁,容貌美丽,韦固非常满意。只是她眉间常贴着块花钿,就是沐浴时也不取下来。完婚一年有余,韦固再三问戴花钿的缘由,夫人才伤心流泪地说:“其实我只是刺史的侄女,不是亲女儿。以前父亲曾做宋城县令,死在任上,当时我尚在襁褓中,母亲、哥哥又相继亡故。只在宋城南剩有一处庄田,和奶妈陈氏住在那儿。庄田离旅店近,每天卖蔬菜度日。陈氏怜悯我幼小,一刻也不愿分别,所以常抱着我上菜市。一天,被一丧心病狂的歹人刺了一刀,刀痕至今仍在,所以用花钿盖上。前七八年,叔叔到这卢龙县做官,我才跟他来这里,如今又把我当亲生女儿嫁给您。”韦固问:“陈氏一只眼是瞎的么?”夫人说:“是呀,你怎么知道?”韦固坦白承认道:“行刺你的人,就是我指使的。”于是将前面发生的事,叙述一遍。夫妻二人经这番波折,更加相敬相爱。后来生下儿子韦鲲,做到镇守边关的雁门太守,王氏夫人被封为“太原郡太夫人”。这才相信命运注定的事,是不可改变的。宋城的长官知道了这件事情,就把韦固原来住的旅店题名为“订婚店”。

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • 袁牧《与薛寿鱼书》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • “任文公,巴郡阆中人也”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • 在千古名诗中触摸清明
  • 苏辙《隋论》“昔者三代之君,享国长远”古文阅读标准答案及译文解析
  • 钟嗣成《录鬼簿序》“贤愚寿夭,死生祸褔之理”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《唐才子传·陆羽》“羽,字鸿渐”古文阅读标准答案及译文解析解析
  • 《庄子秋水》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《圣琵琶传闻》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 柳宗元《小石城山记》古文阅读标准答案及原文译文解析赏析
  • “左宗棠,字季高,湖南湘阴人”古文阅读标准答案及原文译文解析