sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

《蔡磷坚还亡友财》古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:《蔡磷坚还亡友财》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

蔡磷坚还亡友财

    【原文】

蔡磷,字勉旃(zhān),吴县人。重诺责①,敦②风义③。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语④我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语 郎君。”卒辇⑤而致之。

【参考译文】

  蔡磷,字勉旃,吴县人。(他)重视诺言和责任,重视情谊。有一个朋友寄放了千两白银在他那,没有立下任何字据。过了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的儿子叫来,要把千两白银还给他。他朋友的儿子很吃惊的样子,不肯接受,说道:“哎呀!没有这样的事情,哪里有寄放千两白银却不立字据的人?而且我的父亲从来没有告诉过我呀。” 蔡勉旃笑着说:“字据是在心里,不是在纸上。你的父亲知道我诚实守信,所以不告诉你。”最终用车子把千两白银送还给他。

【注释】

  ①诺责:诺言和责任。②敦:重视。③风义:情谊。④语:告诉。⑤辇(niǎn):车子,这里是“用车子运”的意思。

    【阅读训练】

    1.解释

(1)亡何:“亡”同“无”,没有    (2)其人亡:亡,死亡

    (3)语:告诉    (4)知:了解    (5)致:送还

    2.朋友的儿子“愕然不受”的原因是:不相信有人寄放千两白银而不立字据,而且他父亲也没有告诉他。

    3.这则短文的主题是什么?

  赞扬蔡磷的诚信品质。

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • “盖方泌,字季源,山东蒲台人”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 高考古诗文名句名篇情境默写50题及标准答案
  • 《孔雀东南飞并序》古文阅读练习及标准答案
  • 苏轼《密州通判厅题名记》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • 朱模《石假山记》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 《张孝基仁爱》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • 袁宏道《拙效传》古文阅读标准答案及赏析
  • “新妇谓府吏:勿复重纷纾往昔初阳岁,谢家来贵门”古文阅读标准答案及译文
  • 《楚子发母》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “孙玚,字德琏,吴郡吴人也”古文阅读标准答案及译文解析