sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

“季文子相宣、成,无衣帛之妾”古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:“季文子相宣、成,无衣帛之妾”古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

季文子相宣成①,无衣帛之妾②,无食粟之马。仲孙它谏曰:“子为鲁上卿,相二君矣,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾观国人,其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢。”人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎?且吾闻以德荣为国华,不闻以妾与马。       (《国语·鲁语》)

注:①宣成:指春秋时期鲁宣公和鲁成公。②妾:指婢女。

(1)妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!
(2)人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎?

答案
 
(1)婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!(4分)
(2)人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧?(4分)

参考译文

季文子任鲁宣公和鲁成公相国,没有一个穿丝绸衣服的婢女,没有一匹吃粮食的马。仲孙它劝谏他说:“您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!”文子说:“我也愿意那样。然而我看到国家的百姓,那些父老兄长吃着粗粮又穿着破衣的很多啊,我因此不敢不节俭。人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧?况且我听说凭借道德显荣才可以为国争光,没有听说因为婢女穿得好和马匹吃得好可以为国争光。”

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • “王杰,字伟人,陕西韩城人”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “韩世忠,字良臣,延安人”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “李舜臣,字子思,隆州井研人”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “陈敬宗,字光世,慈溪人”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “穰侯魏冉者,秦昭王母宣太后弟也,姓魏氏,名冉”古文阅读标准答案及译文解析
  • 范仲淹《滕待制宗谅墓志铭》古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • 《多言何益》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “太公望,东夷之士也”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “华歆、王朗俱乘船避难”古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “童华,字心朴,浙江山阴人”古文阅读标准答案及原文译文解析