sm.html
位置:首页 > 国学文化 > 古文赏析

文言文《买椟还珠》古文阅读标准答案及原文译文解析

小编:普灵儿

本篇阅读赏析名为:文言文《买椟还珠》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

买椟还珠
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。
此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。

阅读训练及答案
楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜(一种香木/这里指小匣子),熏以桂椒(桂花和花椒,两种香料),缀以珠玉,饰以玫瑰(一种美石),缉(装饰边沿)以翡翠。郑人买其椟而还(退还)其珠。此可谓善卖椟者,未可谓善鬻珠也。

1、解释文中加点词的意义。
  为(制作) 缀(点缀) 饰(装饰) 还(退还)
2、指出下列句中“其”的不同用法。
  ①楚人有卖其珠于郑者(他的。代词) ②郑人买其椟而还其珠(他的)
  ③如知其非义,斯速已矣(这种行为。代词) ④其里之丑人见而美之(她的)
3、翻译文中画横线的句子。这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
4、读了这则寓言,你认为楚人和郑人各应该汲取什么教训?
  ① 楚人:不要过分追求形式而忽视内容。
  ② 郑人:要有眼光,不要取舍不当。
[提示]这个故事启发人们认识这样的道理:过分追求形式,反而会喧宾夺主,埋没内容,适得其反。

译文
有一位楚国人去郑国卖他的珠宝。他制造了一个香木匣子,用桂木、花椒这些香料来熏染盒子,用珠宝点缀,用美玉装饰,用翠鸟的羽毛装饰边沿。郑国人买了他的盒子却把他的珠宝还给他。

解释
楚人:楚国的人。
买椟还珠
买椟还珠
其:代词,他的(指楚国人)。
珠:珠宝。
于:给。
郑者:郑国(的)人。
者:......的人
为:做,制造。
木兰:一种木纹很细的香木,一种木材。
之:的。
柜:匣子。
薰:熏染。
以:用。
桂椒:香料。
珠玉:珠子和宝玉。
饰:装饰。
玫瑰:美玉。i
羽翠:翠鸟的羽毛.
辑:通“缉”装饰(边缘)。
椟:匣子。
而:副词,却,但是(表示转折)。
还:退还;归还。

本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。

热!不能错过的普贤居专业测算

精品推荐
全网最准!为您解读2023年全年运势
已为百万用户服务,满意率高达99%

专题

更多 >

你可能感兴趣的:

  • “邻父有与人邻者,有枯梧树”文言文译文解析
  • 《新唐书•刘知几传》古文阅读标准答案解析及译文解析
  • “皇甫无逸,字仁俭,京兆万年人”古文阅读标准答案解析及译文解析
  • 《夔有一足》古文阅读标准答案及原文译文解析
  • “孟尝君有舍人而弗悦”古文阅读标准答案及译文解析
  • 《黄鹤楼》--初中古诗类试题训练及标准答案
  • “郑鼎,泽州阳城人”古文阅读标准答案及译文解析
  • “李固言,赵郡人。祖并,父现”古文阅读标准答案解析及原文译文解析
  • 《岳阳楼记》《渑水燕谈录》古文阅读标准答案对比
  • 《况侯抑中官》古文阅读标准答案及原文译文解析